О чём писал “Восход” в этот день? 26 марта 1988 г.

0
80
views

Передовица субботнего «Восхода» вышла под заголовком «Такие вот товары», в котором чувствуются «кислые» впечатления автора. Корреспондент саркастично описывает картину бардака, царящего в системе товарооборота. Журналист подводит итоги своего «весёлого» обхода магазинов района.

«Консервы «Ставрида натуральная с добавлением масла»… Вот они передо мной…, – начинает автор. – Вижу: невежливые руки продавщиц много раз метали консервы с места на место: измятая банка утратила идеальную окружность. Беспощадная ржавчина погрызла всю тару, этикетка напоминает древнеегипетский папирус, но банку нашли не в пирамиде, а на прилавках наших магазинов. Сколько им лет?» – смеётся и плачет журналист.
В продмаге потребсообщества посёлка имени Кирова похожая «песня»: «фасолинки в мощных трехлитровых ёмкостях подозрительно неподвижны – верти их хоть так, хоть эдак». Автор подозревает, что они покрыты соусом из цемента. Здесь же журналист, посетив магазин вместе с санитарным врачом района и работником санэпидемстанции, недоумевает: банки с рисовой кашей и старинные «консервы-ветераны» лежат на полке с красивой надписью «Уценённые товары», но «официальные» гости не в курсе этого. Бухгалтеры продмага твердят в лицо врачу, журналисту и эпидемиологу: «Всё сделано по приказу сверху!». Товаровед божится: «На уценку товаров дал разрешение облпотребсоюз!». Однако подтверждающую бумагу отыскать невозможно. Товаровед выкручивается и с ответом на вопрос о маркировке «древних» консервов. Вопрос виснет в воздухе. Кроссовки, которые сельским бытовикам поставлял «Волгоградоблсбыт», работник Светлоярского приёмного пункта с трудом отрывает от полки. Белый когда-то нос обуви пожелтел, пудовые башмаки теряют краску и «квасятся». Рядом с ними «скучают» женские кофты, юбки и свитера, которых пруд пруди. Приёмщица КПП Кировского поселения горько анализирует: «Никто их не берёт. Вот серая кофта 56 размера. Рассчитана на крупную, так сказать, объёмную в талии женщину. Но резинка, вставленная по низу кофты, «окарикатуривает» клиентку. Вот и не берут».
В похожей заметке «По обе стороны прилавка» журналист продолжает рассказ о состоянии магазинов и спартанских условиях труда продавцов. Так, в Дубовоовражном магазине «Сельхозпродукты» трудилась Валентина Р., из-за нехватки рабочих рук совмещая несколько ставок: продавца, истопника и уборщицы. В неказистом и холодном помещении к прилавку можно пробраться, лишь перешагнув гору наколотых Валентиной дров для печки. В зимнем пальто и перчатках женщина тщетно пытается раскочегарить старушку-печь, однако тепло покидает избушку-магазин. Несмотря на это, здесь со временем расширился ассортимент, по отзывам покупателей стали регулярно появляться овощи, масло и мясо, но опять беда – взмыли вверх цены. Подобную картину автор наблюдал в Малых Чапурниках, где «в допотопном здании» располагались два магазина – «Продукты» и «Промтовары» Дубовоовражного потребсообщества. И здесь продавщицы в шубах и пальто отпускали бакалейные товары и жаловались селькору: «Уже два года не вывозится тара из-под винно-водочных изделий. Лежит горой на улице и гниёт. А ведь кому-то она нужна, один ящик 5 рублей стоит, а тут их почти сотня!» В этом здании не было подсобки и холодильников. «Централизованная проводка» с одним выключателем на все комнаты, как мрачно объясняли продавцы, делала своё дело: лампочки горели целый день, но в этом не было нужды: «Отключишь одну – все погаснут. Так что, хочешь не хочешь, а гореть будут». Добавим сюда регулярные обсчёты покупателей и вечный принцип работы в магазинах:
«Ты – мне, я – тебе, а остальным – ничего», и получим ещё более ясную картину 1988 года. Кстати, справедливости ради стоит добавить: не все магазины оказались в ходе рейда такими мрачными по убранству и отношению к продавцам. Например, продмаги в Цаце и Больших Чапурниках оказались, по словам автора, вполне примерными точками торговли.
Были проблемы, активно шла перестройка, обострившая кризис власти и приведшая к распаду СССР, но в это же самое время были и настоящие хозяины магазинов.

Подготовил Сергей КЛЮЕВ 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here